Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If we bump into each other again, can I say hi?
volvemos a chocar uno con el otro, ¿Puedo decir hola?
My problem is... whenever we bump into each other, I'm just...
Mi problema es... cada vez que nos encontramos, soy...
So... it's the fourth time we bump into each other.
Es la cuarta vez que nos encontramos.
Every time we bump into each other, it's near a scuttling charge.
Cada vez que nos encontramos, es cerca de una carga de hundimiento.
And I hope we bump into each other again.
Y espero que nos encontremos de nuevo.
Sometimes we bump into each other.
A veces nos topamos los unos con los otros.
Yeah, we bump into each other sometimes.
Sí, a veces nos cruzamos.
We don't have to feel all weird and anxious every time we bump into each other.
No tenemos que sentirnos raros ni ansiosos cada vez que choquemos entre nosotros.
What are the odds that we bump into each other like that the other day?
¿Cuáles son las probabilidades...? ¿que nos choquemos uno con el otro como el otro día?
And i totally understand you not wanting to see me again, but i hope at least now, you know, when we bump into each other, it wouldn't be hideously awkward.
Y lo entiendo totalmente si no quieres verme de vuelta. Pero espero que al menos ahora, sepas, cuando nos encontremos casualmente, no sería demasiado incomodo.
Palabra del día
embrujado