Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is why we are stating our firm opposition to the ratification of the agreement.
Y por ello seguimos con nuestra declaración firme de oposición a la ratificación del tratado.
However, we also stated and we are stating this just as clearly, that there are cases where exemptions from patent law - which is called compulsory licensing - are permitted for public health or urgent health reasons.
Pero hemos dicho, y decimos también claramente, que es de los casos en los que las excepciones al derecho de patente - lo que se llaman licencias obligatorias - están admitidas por razones de salud pública y de urgencia sanitaria.
We are stating that it is our primary purpose to keep your information private and secure.
Declaramos que es primordial para nosotros el mantener su información privada y segura.
As we can see here, we are stating our Domain of Interest which is IPSEC.
Como se puede ver aquí, estamos indicando nuestro Dominio de Interés, que es IPSec.
- (FR) In many recitals and paragraphs of this extremely long resolution, we are stating the obvious.
- (FR) En numerosos considerandos y apartados de esta larguísima resolución se buscan los tres pies al gato.
No, all we are stating is that Srila Prabhupada did set up the ritvik system to allow initiations to continue.
No, nosotros estamos afirmando que Srila Prabhupada estableció un sistema ritvik para permitir que las iniciaciones continuaran.
As intellectuals, creators, activists, unionists and citizens first and foremost, we are stating that we will not look the other way.
Como intelectuales, creadores, activistas, sindicalistas y ciudadanos, ante todo, estamos afirmando que no miraremos hacia otro lado.
Because as Octavio Paz says in La llama doble, ' Knowing full well that we are stating a paradox, we may say that liberty is a dimension of necessity' .
Porque como dice Octavio Paz en La llama doble, »a sabiendas de que enunciamos una paradoja, podemos decir que la libertad es una dimensión de la necesidad».
It is of utmost importance to study with care and attention the Introduction and the First Chapter of the book to achieve a broader understanding of what we are stating here.
Es de máxima importancia que estudiemos con cariño y atención la introducción y capítulo primero del libro para una comprensión amplia de lo que aquí estamos abordando.
By investing once more in the Dakar, we are stating our attachment to the values of daring, commitment and technical competence which bind all those involved in this great human adventure.
Invirtiendo de nuevo nuestras energías en el Dakar, demostramos nuestro fuerte apego a los valores de audacia, compromiso y competencia técnica que vinculan a todos los protagonistas de esta gran aventura humana.
Palabra del día
el cementerio