Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is why we are stating our firm opposition to the ratification of the agreement. | Y por ello seguimos con nuestra declaración firme de oposición a la ratificación del tratado. |
However, we also stated and we are stating this just as clearly, that there are cases where exemptions from patent law - which is called compulsory licensing - are permitted for public health or urgent health reasons. | Pero hemos dicho, y decimos también claramente, que es de los casos en los que las excepciones al derecho de patente - lo que se llaman licencias obligatorias - están admitidas por razones de salud pública y de urgencia sanitaria. |
We are stating that it is our primary purpose to keep your information private and secure. | Declaramos que es primordial para nosotros el mantener su información privada y segura. |
As we can see here, we are stating our Domain of Interest which is IPSEC. | Como se puede ver aquí, estamos indicando nuestro Dominio de Interés, que es IPSec. |
- (FR) In many recitals and paragraphs of this extremely long resolution, we are stating the obvious. | - (FR) En numerosos considerandos y apartados de esta larguísima resolución se buscan los tres pies al gato. |
No, all we are stating is that Srila Prabhupada did set up the ritvik system to allow initiations to continue. | No, nosotros estamos afirmando que Srila Prabhupada estableció un sistema ritvik para permitir que las iniciaciones continuaran. |
As intellectuals, creators, activists, unionists and citizens first and foremost, we are stating that we will not look the other way. | Como intelectuales, creadores, activistas, sindicalistas y ciudadanos, ante todo, estamos afirmando que no miraremos hacia otro lado. |
Because as Octavio Paz says in La llama doble, ' Knowing full well that we are stating a paradox, we may say that liberty is a dimension of necessity' . | Porque como dice Octavio Paz en La llama doble, »a sabiendas de que enunciamos una paradoja, podemos decir que la libertad es una dimensión de la necesidad». |
It is of utmost importance to study with care and attention the Introduction and the First Chapter of the book to achieve a broader understanding of what we are stating here. | Es de máxima importancia que estudiemos con cariño y atención la introducción y capítulo primero del libro para una comprensión amplia de lo que aquí estamos abordando. |
By investing once more in the Dakar, we are stating our attachment to the values of daring, commitment and technical competence which bind all those involved in this great human adventure. | Invirtiendo de nuevo nuestras energías en el Dakar, demostramos nuestro fuerte apego a los valores de audacia, compromiso y competencia técnica que vinculan a todos los protagonistas de esta gran aventura humana. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!