But that's what we do, man, cos we are partners. | Pero eso es lo que hacemos, tío, porque somos colegas. |
Mike, we are partners on this, whether you like it or not. | Mike, somos socios en esto, te guste o no. |
I would like to believe that we are partners in that. | Me gustaría creer que somos socios en eso. |
Mike, we are partners on this, whether you like it or not. | Mike, somos socios en esto, te guste o no. |
But since we are partners in the business, What is your name? | Pero ya que somos socios en el negocio, ¿cómo te llamas? |
In addition we are partners in the Mobotix Video surveillance systems. | Además somos socios de Sistemas de videovigilancia Mobotix. |
But when it comes to the money train deal, we are partners. | Pero cuando se trata del asunto del tren del dinero, somos socios. |
I mean, we are partners now, right? | Quiero decir, somos socios, ¿no? |
In summary, we are partners in destiny. | En resumen, compartimos el mismo destino. |
I guess we are partners, aren't we? | Pienso que lo somos, ¿no es así? |
