Mr President, I do not think it is a conspiracy to say that we are one world sharing one planet and I think what I got out of Cancún was the reality of all those people working together. | Señor Presidente, no creo que sea conspiratorio decir que somos un mundo que comparte un mismo planeta, y creo que la conclusión que he sacado de Cancún ha sido la realidad de todas esas personas trabajando juntas. |
We are one world. | Somos un solo mundo. |
WE ARE ONE WORLD. During my wait for funding, I have need of additional financial help. | Durante mi espera para la financiación, tengo necesidad de ayuda financiera adicional. |
We are one world united in strength and purpose, and we are releasing all of the energy that says otherwise. | Somos un mundo, unido en fuerza y propósito, y estamos liberando toda esa energía. |
W:OW–We Are One World–that's a statement of self-confidence, a real existing positive value and philosophical knowledge, however, an Utopia only, but no real existing practice. | OW – We Are One World – que es una declaración de confianza en sí mismo, un verdadero valor positivo existente y el conocimiento filosófico, sin embargo, una utopía solo, pero ninguna práctica real existente. |
Participating is free of charge. W:OW–We Are One World–that's a statement of self-confidence, a real existing positive value and philosophical knowledge, however, an Utopia only, but no real existing practice. | OW – We Are One World – que es una declaración de confianza en sí mismo, un verdadero valor positivo existente y el conocimiento filosófico, sin embargo, una utopía solo, pero ninguna práctica real existente. |
