Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
First, let me look at the political situation in the region, which we are going to debate in a few moments' time. | Primero, permítanme analizar la situación política en la región, sobre la que debatiremos dentro de un momento. |
The four proposals we are going to debate today fall within the framework of this process. | En este proceso se enmarcan las cuatro propuestas que hoy vamos a debatir aquí. |
You have done what you had to do and we are going to debate it in the Convention. | Han cumplido ustedes con lo que tenían que hacer y vamos a debatir sobre ello en la Convención. |
Mr President, ladies and gentlemen, the topic we are going to debate is of great importance for European citizens. | Señor Presidente, señoras y señores diputados, el asunto que vamos a debatir es de gran importancia para los ciudadanos europeos. |
Mr President, I am not going to speak about anything that we are going to debate now, and I apologise for departing from the agenda. | Sr. Presidente, no voy a hablar sobre algo que vayamos a debatir ahora, y perdón por salirme del guion. |
This is a subject which we are going to debate with you over the next few months in order to, if possible, further improve the Commission's proposals. | Este es un tema que vamos a debatir con ustedes durante los próximos meses para, si es posible, mejorar la propuesta de la Comisión. |
As I left, I said to her, "Don't worry: we are going to debate the González Álvarez report which deals precisely with product safety". | Al marchar, le dije: "Estáte tranquila porque habrá el informe González Álvarez que hablará precisamente de la seguridad de los productos". |
If we are going to debate and adopt new rules, they must apply to all countries - both old and new. | Si vamos a debatir y a adoptar nuevas normas, deberíamos aplicarlas a todos los países independientemente de si se trata de antiguos o nuevos Estados miembros. |
Commissioner, on Thursday, in this hemicycle, we are going to debate the closure of major firms due to relocation and the resulting human tragedies. | Señor Comisario, el próximo jueves vamos a debatir, en este hemiciclo, el cierre de importantes empresas, provocado por la reubicación, y el drama humano que crea. |
Moreover, with the Stenmarck report which we are going to debate tomorrow, we are already addressing the issue of budget cover from Parliament's point of view. | Además, con el informe Stenmarck, del cual hablaremos mañana, ya se está abordando la cuestión de la cobertura presupuestaria desde el punto de vista del Parlamento Europeo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!