The first day it got dark when we were in the building, but this time it's different since we are coming back from the bar when it's already dark. | El primer día se nos hizo de noche dentro del edificio pero, esta segunda vez, ha sido diferente porque volvemos del bar cuando ya es de noche. |
We are coming back in August so we will come by your office then. | Volvemos en agosto y nos pasaremos por vuestra oficina entonces. |
We are coming back to your total consciousness as a group of Beings, a consciousness that is growing in a positive way that enables great leaps forward, that we have told you to expect very soon. | Regresamos a su conciencia total como grupo de seres, una conciencia que crece de forma positiva y que les permite grandes saltos hacia delante, que les hemos dicho que esperen muy pronto. |
We gotta get more people, 'cause we are coming back! | Tenemos que conseguir más gente, ¡porque estamos volviendo! |
We gotta get more people, 'cause we are coming back! | Tenemos que conseguir más gente, ¡porque estamos volviendo! |
It is, of course, something which we are coming back to. | Es, por supuesto, un tema al que volveré más adelante. |
Now we are coming back to our reputation. | Ahora estamos recuperando nuestra reputación. |
And, I was very clear that we are coming back online, if you stop calling me. | Y, yo estaba muy claro que estamos llegando de nuevo en línea, si usted deja de llamarme. |
I think we are coming back to the fact that we want to achieve results and we want to win trust. | Creo que estamos volviendo al hecho de que queremos conseguir resultados y queremos ganar confianza. |
I´m sure we are coming back to New York again and I´m not hesitating to use your agency again. | Estoy seguro que volveremos a Nueva York y no dudaré en volver a usar su agencia. |
