But we are called to accept these challenges with love. | Pero estamos llamados a aceptar estos retos con amor. |
And here we are called to seek new paths of evangelization. | Y aquí estamos llamados a buscar nuevos caminos de evangelización. |
This is the path of contemplation to which we are called. | Ese es el camino de contemplación al que estamos llamados. |
As such, we are called to charity in any circumstance. | Como tales, estamos llamados a practicar la caridad en cualquier circunstancia. |
As disciples and wit-nesses, we are called to ongoing conversion. | Como dis-cípulos y testigos, estamos llamados a una conversión continua. |
In the Holy Eucharist we are called to be perfect unity [cf. | En la Santa Eucaristía estamos llamados a ser perfecto unidad [cf. |
Like Abraham, we are called to bless the world. | Como Abraham, nosotros somos llamamos para bendecir el mundo. |
This is the message of hope which we are called to proclaim. | Éste es el mensaje de esperanza que estamos llamados a proclamar. |
Yet that is what we are called to do. | Sin embargo, ello es lo que estamos llamados a hacer. |
And we are called to do more than this. | Y se nos llama a hacer más que esto. |
