In season we aimed at the public tastings at hotels with our sommelier, he said. | En temporada hacemos degustaciones dirigidas al público en los hoteles con nuestra sommelier, indicó. |
In creating the internal software we aimed at two things, customer and player satisfaction. | Creando el software interno teníamos por objeto dos cosas, la satisfacción del cliente y del jugador. |
Given what we aimed to influence with libertarian practices is important materialize in unrealized proposals. | Frente a lo que apuntábamos de influir con prácticas libertarias es importante materializarlas en propuestas tácitas. |
A year ago we announced that we aimed at a new customer relationship model based on Cognitive Intelligence. | Hace un año anunciamos que queríamos un nuevo modelo de relación con nuestros clientes basado en la Inteligencia Cognitiva. |
Instead of telling and showing each other what everybody had brought along, we aimed to discover one another. | En vez de contar acerca de nosotros mismos y mostrar lo que cada uno traía, tratamos de encontrar al otro. |
In the present study, we aimed to examine the association of fibrinogen single nucleotide polymorphisms with the presence of obstructive CAD in hypertensive patients. | El objetivo del presente estudio es examinar la asociación de los polimorfismos de nucleótido único del fibrinógeno con la presencia de una EC obstructiva en los pacientes hipertensos. |
In the present study, we aimed first to estimate the annual number of stable AMI patients with PEGASUS characteristics in Spain. | El objetivo del presente estudio es, en primer lugar, estimar el número anual de pacientes con IAM estable que presentan las características de los pacientes del estudio PEGASUS en España. |
Actually, the album was recorded almost a year ago and at first we aimed for 2013 release but it was better we didn't rush it anyway. | En realidad el disco se grabó hace casi un año, y al principio íbamos a sacarlo en 2013, pero de todas formas para nosotros fue mejor no darnos prisa. |
As we aimed at the Pleiades, almost unnoticeable at first sight, we recognized their beautiful blue stars and the nebula around them clearly, unquestionable evidence of their short age. | Cuando apuntamos hacia la constelación de las Pléyades, casi imperceptible a simple vista, reconocemos con claridad sus hermosas estrellas azules y la nebulosa que las rodea, rastro inequívoco de su reciente nacimiento. |
In the present study, we aimed to contribute proof-of-concept evidence on the crucial role exerted by ischemia-reperfusion injury on the occurrence of MVO and on the dynamics of this process. | El presente estudio tiene como objetivo aportar evidencia como prueba de concepto del papel crucial que desempeña la lesión por isquemia-reperfusión en la aparición de la OMV y la dinámica de este proceso. |
