There were cultural clashes between the young city dwellers, with their way of dressing and speaking, and the indigenous people, who dressed and expressed themselves differently and saw the world from a totally different perspective. | Lo primero fue el choque cultural entre jóvenes citadinos, con su hablar y vestimenta diferenciante, e indígenas que se expresaban y vestían de otra forma y veían el mundo desde una perspectiva totalmente distinta. |
Our way of dressing should be proper, modest, and appropriate. | Nuestra manera de vestirnos debe ser bien, modesta, y apropiada. |
Their way of dressing is a model for young people. | La forma de vestir que tienen es un modelo para los jóvenes. |
There's no way of dressing this up, Ros. | No hay manera de entender esto, Ros. |
Even in the night, Brazilians are very informal on way of dressing. | Incluso por la noche, los brasileros son muy informales en el modo de vestirse. |
The eclectic nature of the British way of dressing. | La naturaleza ecléctica del estilo británico. |
I think they dance very beautifully and they have a very delicate way of dressing up. | Creo que bailar muy bien y tienen una forma muy delicada de vestirse. |
I consider myself an androgen, without stereotypes in my way of dressing, acting and thinking. | Me considero un niño andrógeno, sin estereotipos en mi forma de vestir, actuar y pensar. |
Tattoos, like a way of dressing, create a physical deformation that did not previously exist. | El tatuaje, así como la forma de vestir, crea una deformación física que no existía. |
I always thought that this way of dressing belonged only to a certain type of woman. | Yo creí siempre que ese modo de vestir era tan solo para cierta categoría de mujeres. |
