He was framed and had to go underground. | Le tendieron una trampa y tuvo que ir bajo tierra. |
She still insists that she's innocent, that she was framed. | Ella insiste en que es inocente, que se enmarca. |
If he's convicted, he'll tell his daughter he was framed. | Si lo condenan, le dirá a su hija que lo incriminaron. |
If that's true, it supports our idea that she was framed. | Si es cierto, eso apoya nuestra idea de que le tendieron una trampa. |
I can prove I was framed, just get me out of here. | Puedo probar que me engañaron, solo sacadme de aquí. |
I know everyone thinks I'm guilty, but I was framed. | Sé que todo el mundo piensa que soy culpable, pero me incriminaron. |
I was framed, you'll know that I am innocent sooner or later. | Me difamaron, tarde o temprano sabrás que soy inocente. |
Why, I was framed from the start. | Porque, me tendieron una trampa desde el principio. |
Jacques, André, I don't know. He was framed. | A Jacques, André, no lo sé, pero lo empapelaron. |
Of course, he says he was framed. | Claro, él dice que lo incriminaron. |
