Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your form was existing before this cosmic manifestation was created. | Tu forma existía antes de que esta manifestación cósmica fuera creada. |
He is called the Word (logos), but the Word is not the same as the One with whom He was existing. | Él se llama el Verbo (logos), pero el Verbo no es igual como Aquel con quien Él existía. |
No, I didn't talk about auto-detection, that, was existing since the end of the years 80! | No, No he hablado con detección automática, Se, Existe desde el final de los años 80! |
It was submerged at the end of the ice age but before it was just a natural land bridge which was part of the civilization that was existing there at that time. | Se sumergió al final de la era de hielo, pero antes de que fuera solo un puente de tierra natural que formaba parte de la civilización que existía allí en ese momento. |
Italy submits that it considered that the measure at issue was merely a renewal of measure NN 24/98 approved by the Commission on 11 March 1999 and therefore was existing aid. | Italia afirma haber considerado que la medida objeto de examen suponía únicamente una prórroga de la medida NN 24/98 aprobada por la Comisión el 11 de marzo de 1999 y que, por consiguiente, constituía una ayuda existente. |
Nevertheless, the Commission neither examined when the different banks benefiting from the guarantee were established nor did it analyse changes in the operations of the banks or other measures relating to individual banks before it concluded that the advantage flowing from the Anstaltslast was existing aid. | Con todo, la Comisión concluyó que la ventaja derivada del Anstaltslast constituía una ayuda existente sin haber examinado previamente cuándo habían sido creados los diferentes bancos que disfrutaban de la garantía ni haber analizado los cambios en sus actividades u otras medidas relativas a bancos concretos. |
I was existing like a plant. | Estaba existiendo como una planta. |
In the Commission’s opinion, the measure was existing aid only up to 30 June 2001. | En opinión de la Comisión, la medida habría sido una ayuda existente solo hasta el 30 de junio de 2001. |
The Commission therefore cannot accept the argument put forward by the company (see recital 41) that the aid was existing aid. | Por tanto, la Comisión no puede aceptar el argumento esgrimido por la empresa (véase el considerando 41) de que se trataría de una ayuda existente. |
I was existing in a realm that was based on outside forces guiding me, the proverbial puppet pulling the strings. | En el mundo en que vivía, las fuerzas externas me dirigían; yo no era más que un títere al que le jalaban las cuerdas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!