Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If collective rather big, is admissible to congratulate all cards on New Year's warm wishes, small souvenirs.
Si la colectividad bastante grande, es admisible felicitar a todos por las tarjetas los deseos de Año Nuevo calientes, los pequeños recuerdos.
We received from our partners and contractors many warm wishes on this occasion, and would like to also thank everyone.
Hemos recibido en esta ocasión especial, muchas felicitaciones de parte de socios y contratistas, nos gustaría agradecerles a todos ellos.
We send our most fervent warm wishes to the Holy Father, saying: May the Lord preserve you, support you as well as give you serenity and joy.
De corazón le deseamos los más fervientes parabienes al Santo Padre, diciendo: que el Señor te guarde, te sostenga y te dé serenidad y júbilo.
And through you, the Representatives of civil society, I extend my warm wishes to all the people of Colombia, as I begin my Apostolic Visit.
Y, en ustedes, representantes de la sociedad civil, quiero saludar afectuosamente a todo el pueblo colombiano, en estos primeros instantes de mi Viaje Apostólico.
And the owners are happy to every good word and warm wishes.
Y los propietarios están encantados con cada buena palabra y cálidos deseos.
It was necessary to write our warm wishes by New year!
¡Se quedó escribir nuestros deseos calientes hacia el Nuevo año!
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Accept warm wishes from the close friends.
Acepten los deseos cordiales de los amigos íntimos.
Mr. Ambassador, our warm wishes for success go with you.
Embajador, le expresamos nuestros mejores deseos de éxito.
Forever my warm wishes are with you, Have a promising and great new year.
Siempre mis cálidos deseos están con usted, Tener un prometedor y gran Año Nuevo.
Palabra del día
el zorro