Because it seems obvious to us to point out that, since the Commission has raised the matter with the Togolese authorities, we should wait for results from them. | Porque nos parece normal recordar que la Comisión ha sometido este asunto a las autoridades togolesas y que, por lo tanto, debemos esperar también estos resultados. |
No complicated operation or a long time to wait for results. | Ninguna operación complicada o un largo tiempo para esperar a los resultados. |
Nothing is more maddening than having to wait for results. | No hay nada más desesperante que tener que esperar los resultados. |
Do not wait for results as they wont come. | No espere a que los resultados, ya que no vendrá. |
And we won't have to wait for results, Sheriff. | Sí, y no tendremos que esperar los resultados sheriff. |
We must wait for results in the Iraq War. | Habrá que esperar el resultado de la guerra de Irak. |
You won't have to wait for results. | Usted no tendrá que esperar los resultados. |
For the official statement it will be necessary to wait for results of opening. | El comunicado tendrá que esperar los resultados de la apertura. |
Your doctor may want to start treatment right away and not wait for results. | Puede que su médico quiera iniciar el tratamiento de inmediato y no esperar los resultados. |
Generally, find the ticket, share it with friends and wait for results of draw. | En general, encuentra el billete, repártelo con los amigos y espera los resultados del sorteo. |
