Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No voy a citar nombres.
I'm not naming any names.
No obstante, según el artículo 29 del Tratado de la UE se establece, y lo voy a citar, "sin perjuicio de las competencias de la Comunidad Europea".
However, in accordance with Article 29 of the EU Treaty, the provisions of this title apply 'without prejudice to the powers of the European Community?.
Oh, voy a citar a usted en que si estoy atrapado.
Oh, I will quote you on that if I'm caught.
Así que voy a citar en detalle lo que él escribió.
So I will quote at length what he wrote.
No voy a citar, pero solo hay una confirmación oficial.
I won't quote you, but I just need official confirmation.
No citar libros, No voy a citar las películas.
Don't quote books, I will not quote movies.
Les voy a citar una página del libro Infinito.
I quote to you a page from the book, Infinity.
Como prueba de ello, camaradas, voy a citar algunas cifras.
For proof, comrades, I will quote a few figures.
En tal caso, voy a citar a Kierkegaard en su relación con la humanidad.
In that case, I'll quote Kierkegaard on your relationship to humanity.
Yo voy a citar algunos datos, si me permites, Carmen Rosa.
I am going to quote some figures, if you will allow me, Carmen Rosa.
Palabra del día
disfrazarse