The voting age is 18 years or more. | La edad mínima para el voto es de 18 años. |
There is a reason for voting age minimums. | El mínimo de edad para votar tiene un por qué. |
At least he's of voting age. | Al menos es mayor de edad. |
It merely provides for ages in terms of particular circumstances such as the voting age. | Simplemente menciona edades en relación con circunstancias particulares, como la edad para votar. |
The legal voting age is 20 and there are no motions to change it. | La edad legal para votar es a los 20 años, y no veo motivo para cambiarla. |
Its President could be elected with the vote of 26 per cent of individuals of voting age. | Su Presidente puede ser elegido con el voto del 26% de las personas en edad de votar. |
The voting age for local elections has also been lowered (cf. chapter III.D.2). | También se ha rebajado la edad para votar en las elecciones locales (véase la sección D.2 del capítulo III). |
The Constitutional Amendment Act of 1997 reduced the voting age from 21 years to 18. | La Ley de enmienda de la Constitución de 1997, redujo la edad de voto de 21 a 18 años. |
So in formal debate, nothing is a topic unless it is controversial: that we should raise the voting age, outlaw gambling. | En el debate formal, nada es un tema si no es controversial: que deberíamos elevar la edad para votar, prohibir las apuestas. |
Approximately one-third of the people in this country... people of voting age, couldn't tell you the name of our current vice president. | Aproximadamente un tercio de las personas en este país, personas... en edad de votar, no puede decirle el nombre del actual vicepresidente. |
