Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Tenía todavía el vaso cuando volvió la luz?
Did she still have the glass when the lights came back on?
¿Qué vio, cuando volvió la luz?
What did you see when the lights came on?
Después de un tiempo volvió la luz.
After a while, it got bright again.
De manera que estaba usted en el pasillo, a oscuras, y volvió la luz.
So it was in the hallway, in the dark, and the lights came back.
Y cuando volvió la luz, él estaba ahí, y yo no lo veía.
And then the lights came on and there he was, and I...
Bueno, volvió la luz.
Well, power's back on.
Bien, volvió la luz.
Oh good, the power's on.
Todavía no volvió la luz.
The power's still off.
Cada vez que empezamos a practicar, se aburre solo en la casa así que llama a la policía. ¡Volvió la luz!
Whenever we start playing and he's alone when his parents are at work, he calls the 110.
Recién volvió la luz. El apagón duró cuatro horas.
We just got power back. The blackout lasted four hours.
Palabra del día
fresco