Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La foca no volvió a aparecer y el avistamiento quedó sin confirmar.
The seal did not reappear and the sighting remained unconfirmed.
Pero volvió a aparecer Messi. Una, dos y hasta tres veces.
But Messi shined again—once, twice, even three times.
Nunca volvió a aparecer hasta ahora.
It never resurfaced until now.
Pero me dejó un poco de comida en el caso de Sammy volvió a aparecer.
But I did leave some food out in case Sammy reappeared.
Pero nunca volvió a aparecer.
But he never reappeared.
Un momento más tarde, uno volvió a aparecer en la entrada, confusión en su cara.
A moment later, one appeared at the doorway again, his expression one of confusion.
La característica volvió a aparecer en la versión 2.17.95 beta de Messenger para los teléfonos Android, disponible para su descarga el jueves (9).
The feature reappeared in version 2.17.95 Messenger beta for Android phones, available for download on Thursday (9).
Lo cierto es que después de ese suceso ya no volvió a aparecer, como lo atestiguan más de una fuente histórica.
The Truth is that after that event and not re-emerge, as evidenced by more than a historical source.
Después de hablar así, Miguel de Nebadon desapareció de la vista de todos aquellos que estaban reunidos y no volvió a aparecer durante veinte años del tiempo oficial.
And having thus spoken, Michael of Nebadon vanished from the sight of all those assembled and did not reappear for twenty years of standard time.
Habiendo hablado así, Micael de Nebadon se desvaneció de la vista de todos los que estaban allí reunidos y no volvió a aparecer durante veinte años de tiempo estándar.
And having thus spoken, Michael of Nebadon vanished from the sight of all those assembled and did not reappear for twenty years of standard time.
Palabra del día
salir del cascarón