Puso fin al destierro de estos obispos y así también san Eusebio pudo volver a tomar posesión de su sede. | He rescinded the banishment of these Bishops and thereby also enabled Eusebius to be reinstated in his See. |
Se han limitado los incentivos para volver a tomar posesión de las propiedades puesto que no solamente eliminaría las tasas de servicios especiales sino que también renunciaría a la esperanza de volver a estar en el dinero. | They have limited incentive to take a property back since they would not only give up the special servicing fees, but they would also give up their hope to someday be in the money again. |
Será un mensaje de esperanza, un testimonio de confianza en el éxito del combate que ustedes dirigen para volver a tomar posesión de sus comunidades, para el reconocimiento de sus derechos y de su lugar en el mundo. | The meeting will be a message of hope and a mark of confidence in the success of your struggle to regain possession of your communities and assert your rights and your place in the world. |
