Fue vitoreado, y nadie le criticó por ser un separatista. | He was cheered and no one criticized him for being a separatist. |
El se encontraba en el auditorio del CERN y fue cariñosamente vitoreado. | He was in the CERN auditorium and was lovingly cheered. |
Un juicio con una sala, llena, vilipendiado y vitoreado. | A trial with a packed house, cursing and cheering. |
Su discurso fue transmitido a todo el mundo – y vitoreado en Afganistán. | Her speech was broadcast all over the world? and cheered in Afghanistan. |
De camino hacia aquí, he sido vitoreado. | You know, on the way here, I was actually cheered. |
¡Todo cinco habían vitoreado cuando el Sr. Bingham lo pronunció seguro y listo para el uso! | All five had cheered when Mr. Bingham pronounced it safe and ready for use! |
Se ha vitoreado las ventajas del libre comercio sobre el telón de fondo de los mercados cada vez más mundiales. | Benefits of free trade have been hailed against the backdrop of increasingly global markets. |
Durante la presentación cinematográfica, el gobierno luso recibió el respaldo de todos los allí presentes y el dictador fue vitoreado. | During the film presentation, the Portuguese government was supported by all the attendants and the dictator was cheered. |
Quiere estar allí, que le conozcan. Quiere ser vitoreado por el pueblo. | All of a sudden, he wants to be there, he wants to be known, he wants to be praised by the people. |
En la reunión de Estelí estuvo presente en lugar de honor el embajador Melton, que fue vitoreado en varias ocasiones por los participantes. | The guest of honor at this meeting was US Ambassador Richard Melton, who was cheered from the platform and the crowd on several occasions. |
