No hay mucha cosa realmente vitale, si lo pensas. | There are few things that are really vital when you think about it. |
Después de tenerlos en sus manos, empieza a revisar la lista:Alors, carte vitale: tak! | You hand them over and she starts looking over the list:Alors, carte vitale: tak! |
Vitale Energy Systems no tiene ninguna imagen en su galería. | Vitale Energy Systems doesn't have any images in his gallery. |
¡Y aquí está una nueva película con el guapo Fernando Vitale! | And here's a new film with the handsome Fernando Vitale! |
Vitale también se refiere a la cantidad de extranjeros que eligen Carrasco. | Vitale also refers to the amount of foreigners that choose Carrasco. |
Sr. Vitale, ¿dónde estaba esta mañana a las 7:30? | Mr. Vitale, where were you at 7:30 this morning? |
Ami Vitale adoptó un enfoque más optimista ante un problema urgente. | Ami Vitale took a more optimistic approach to an urgent problem. |
Nota: La información proporcionada en esta página proviene del propio Duccio Vitale. | Note: The information provided in this page come from Duccio Vitale himself. |
Seguimos la receta de Laura Vitale y salió increíble. | We followed Laura Vitale's recipe and it was so awesome. |
Jefatura de policía, v. San Vitale, 15 - tel. | Central police station, v. San Vitale, 15 - tel. |
