Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sí, pero viste que él la arrojó, ¿cierto?
Yeah, but you saw him throw it, right?
¿Qué sentiste cuando viste que ella giró en el final?
What did it feel like when you saw her turn around at the very end?
No viste que al abuelo se le cayó este pan, ¿no?
You didn't see Grandpa drop this bread, did you?
¿No viste que la confesión traería problemas?
Didn't you see a confession would be trouble?
¿Porqué no hablaste cuando viste que el ascensor no estaba? .
Why didn't you say something when you saw the elevator wasn't there?
Perdona, pero tú mismo viste que él era quien me atacaba.
Pardon me, but you saw for yourself that he was the one attacking me.
Solo viste que hice muy feliz a un amigo, eso es todo.
All you saw was me making a friend real happy. That's it.
No viste que pasara nada especial con ninguno de ellos, ¿verdad?
You didn't see anything going on with either one of 'em, did you?
Denise, viste que necesitaba ayuda, y trataste de ayudar.
Denise, you saw a woman in trouble, And you tried to help.
¿Qué viste que hacía este hombre?
What did you see this man doing?
Palabra del día
asustar