Gracias! Todos los medicamentos con una buena vida de anaquel. | Thank you! All drugs with a good shelf life. |
Ideas, las metas y los sueños tienen una vida de anaquel. | Ideas, goals and dreams have a shelf life. |
Palabras llave: Lycopersicum esculentum; cubiertas plásticas comestibles; acetato de polivinilo; vida de anaquel. | Palabras llave: Lycopersicum esculentum; edible films; polyvinyl acetate; tomato; shelf life. |
Aumenta la vida de anaquel y le da cuerpo y estructura porque también es un agente aglutinante. | Increases shelf life and gives body and structure because it is also a binding agent. |
Esto te hace bien a ti a igual que a la vida de anaquel de tus barras. | This makes it good for you and good for the shelf life of your bars. |
A diferencia de las variedades que encontramos en los supermercados, las variedades criollas no han sido criadas para facilitar su transporte o vida de anaquel. | Unlike varieties found in supermarkets, heirloom seeds haven't been bred for ease of shipping and shelf life. |
Como comprador y proveedor de talla mundial de pescados y mariscos de larga vida de anaquel, hemos desglosado nuestros recursos pesqueros en áreas críticas de evaluación. | As a global buyer and shelf stable seafood supplier, we have broken down our fisheries into critical areas of assessment. |
El objetivo es extender la vida de anaquel sin comprometer la calidad, obteniendo siempre un producto natural, puro, sin ingredientes artificiales. | The target is to extend shelf life withoutcompromisingquality, to obtain anever purer product and most of all to be freefrom all artificial ingredients. |
LÍNEA DE TRATAMIENTO JUGO Desaireación Con el fin de aumentar la vida de anaquel del producto, recomendamos fuertemente la integración de un desaireador. | FOTO DI JUICE RECONSTITUTION LINES JUICE TREATMENT LINE DEAERATIONIn order to increase the product's shelflife, we strongly recommend the integration of a deaerator. |
Asimismo, se advirtió que la aplicación de etileno aceleró demasiado el proceso de maduración en Williams y FHIA-17 resultando en una muy corta vida de anaquel. | Finally, it was observed that the exogenous ethylene application accelerated in excess the Williams and FHIA-17 ripening process, originating a very short shelf life. |
