Este moderno parque se construyó en un trozo de una antigua vía de tren. | This modern park was built on a section of a former railroad. |
Esta no es la única vía de tren. | This isn't the only rail road. |
Deberían buscar cerca de la vía de tren. | You should look by the railway. |
Verás una vía de tren que cruza a tu izquierda después de un minuto. | You will see the railway crossing on your left side in a minute. |
High Line es un magnífico parque elevado construido sobre una vieja vía de tren. | The High Line is a fantastic elevated park that was built on an old railroad. |
Si hay más de una vía de tren, asegúrese de que todas las vías estén libres antes de cruzar. | If there is more than one track, make sure all tracks are clear before crossing. |
La vía de tren que conectaba este antiguo trazado dejó de usarse tras la entrada en funcionamiento del tren de cercanías que conecta Jerez con Cádiz. | The railway that covered this old track stopped being used after the initiation of the suburban train which connects Jerez with Cadiz. |
No existe un tren en la actualidad para llegar a Tumbes. Sin embargo, hay un proyecto de construcción de una vía de tren que recorra la costa. | It doesn't exist a train nowadays to get to Tumbes, but there is a project to build a railway that goes across the coast. |
Es el mismo fenómeno de quienes viven durante muchos años al lado de una vía de tren y se acostumbran tanto al ruido que ya no se dan cuenta de él. | This is the same phenomenon as living for many years next to a railroad and growing so accustomed to the noise that we wouldn't even notice a train passing by. |
Situada en segunda línea de mar, cerca del paseo marítimo de Coma-Ruga. Todo tipo de servicios en un radio de 500 m. Vía de tren detrás de la casa aprox. 50 m y 15 m desde la pared de la propiedad. | All services within 500 m. Train line behind the house approx. 50 m and 15 m from the property wall. |
