Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Doctor, Jo and a couple of my men vanished.
El Doctor, Jo y un par de mis hombres, desaparecidos.
It's a severe drought, and the Milgis river has vanished.
Es una gravísima sequía, y el río Milgis ha desaparecido.
It's been between us and the planet since you vanished.
Ha estado entre nosotros y el planeta desde que se desvaneció.
A second suspect vanished from the scene without a trace.
Un segundo sospechoso desapareció de la escena sin dejar rastro.
Has vanished, however, in almost all cultures of the past.
Ha desaparecido, sin embargo, en casi todas las culturas del pasado.
My son came to meet your daughter and vanished.
Mi hijo llegó a conocer a su hija y desapareció.
Several students simply vanished during an ordinary day in the academy.
Varios estudiantes simplemente desaparecieron durante un día ordinario en la academia.
The entire meaning of my life vanished with her.
Todo el significado de mi vida se desvaneció con ella.
With that, Kaede vanished from the throne without a trace.
Con eso, Kaede desapareció del trono sin dejar rastro.
It vanished two or three seconds after it appeared.
Se desvaneció dos o tres segundos después de que apareciera.
Palabra del día
embrujado