Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aparentemente ha habido otros quienes, valiendose de la ignorancia y la falta de reflexion en esta tan extraordinaria Intervencion del Cielo, los han enganado.
Apparently there have been others who, through ignorance and lack of reflection on this most extraordinary Intervention of Heaven, have misled you.
Este movimiento, que se dedicaba a la experimentación, lleva a los dos hermanos Gugliermetto a descubrir ideas originales, valiendose de la colaboración de varios artistas emergentes de esa época, así se encuentran nuevos materiales y nuevas formas, esenciales para renovar las colecciones existentes.
This movement, dedicated to experimentation, brings the two Gugliermetto to discover original ideas, with the collaboration of the various emerging artists of the time.
Valiéndose de diversas fuentes de ruido, Karkowski teje ciclos minimalistas de sonido distorsionado.
By using various sources of noise, Karkowski weaves minimalist cycles of distorted sound.
No intente desinstalar ESET Mail Security valiéndose de la funcionalidad Agregar o quitar programas.
Do not attempt to uninstall ESET Mail Security by using the Add/Remove Programs utility.
Valiéndose de manipular a los gobiernos.
Using manipulate governments.
Se habían realizado actividades de concienciación sobre ese tema, valiéndose de los medios de comunicación de masas.
Awareness-raising activities on this topic had been carried out through the mass media.
Es necesario fomentar la capacidad valiéndose de las comunidades y los Estados que nos proponemos apoyar.
Capacity needs to be built up through the communities and States that we aim to support.
Valiéndose de los instrumentos monetarios es posible obtener la mercancía deseada sin entregar otra mercancía a cambio.
Using the monetary instruments it becomes possible to obtain the desired commodity without giving any other commodity in exchange.
Así pues, valiéndose de medios que influían en la imaginación, procuraba Roma dominar la conciencia de los hombres.
Thus by measures which appealed to the imagination, Rome essayed to control the consciences of men.
El número de Seres Extraterrestres valiéndose de la transmigración aún es muy reducido, pero se intensificará en una fase próxima.
The number of Extraterrestrial Beings using the transmigration is still very small; but this will intensify promptly.
Palabra del día
la miel