uproar
- Diccionario
uproar(
uhp
-
ror
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (gritos)
a. el alboroto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There was an absolute uproar in the hall when they announced the winner's name.Se armó un alboroto tremendo en la sala cuando anunciaron el nombre de la ganadora.
b. el griterío (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The uproar in the playground was caused by a fight between two of the kids.El griterío en el patio era porque se estaban peleando dos chicos.
c. el estruendo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There was such an uproar in the station that I couldn't hear my cellphone.Había tal estruendo en la estación que no escuchaba mi celular.
d. el jaleo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
When the goalkeeper was red-carded I heard the uproar several blocks away.Escuché el jaleo a varias cuadras de distancia cuando le sacaron tarjeta roja al arquero.
e. el tumulto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There was an uproar among the workers when the closure was announced.Hubo mucho tumulto entre los trabajadores cuando se anunció el cierre.
f. el bochinche (M) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Nobody knew what the uproar was about.Naide sabía por qué se había formado el bochinche.
2. (quejas)
a. el escándalo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Social networks went into uproar over the alleged comments.Los supuestos comentarios provocaron un escándalo en las redes sociales.
b. las protestas (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
There was an uproar on the streets when people heard the news.Hubo protestas en las calles cuando la gente se enteró de la noticia.
c. las protestas airadas (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Faced with this uproar from the parents, the principal offered his resignation.Ante las protestas airadas de padres y madres, el director presentó su renuncia.
d. el revuelo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The candidate's speech caused a huge uproar in the media.El discurso de la candidata armó un auténtico revuelo en los medios de comunicación.
e. el alboroto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I had never seen these normally quiet streets in such an uproar.Nunca había visto semejante alboroto en estas calles que normalmente son tan tranquilas.
f. el tumulto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The strikers caused an uproar as they marched towards the factory.Los huelguistas organizaron un tumulto en su marcha hacia la fábrica.
g. el jaleo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The audience was in uproar when they announced that the concert had been canceled.El público armó un jaleo cuando se anunció que el concierto se había cancelado.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce uproar usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!