At this age, these symptoms are serious until proven otherwise. | A esta edad, estos síntomas son graves hasta que se demuestra lo contrario. |
We must assume that people are good until proven otherwise. | Debemos asumir que la gente es buena hasta que prueben lo contrario. |
That's a bleed until proven otherwise. | Eso es una hemorragia hasta que se demuestre lo contrario. |
To a man of science, anything is possible until proven otherwise. | Para un hombre de ciencia, todo es posible hasta que se demuestre lo contrario. |
Galavan is innocent until proven otherwise. | Galavan es inocente hasta que se demuestre lo contrario. |
He's innocent until proven otherwise, Francis. | Es inocente... hasta que se demuestre lo contrario, Francis. |
In this office, a man is presumed innocent, until proven otherwise. | En esta oficina, un hombre se presume inocente hasta que se pruebe lo contrario. |
He shall be innocent until proven otherwise. | Será inocente hasta que se demuestre lo contrario. |
For me, that's still tech and will be until proven otherwise. | Para mí, es la tecnología y lo será hasta que se pruebe lo contrario. |
You have hyperparathyroidism until proven otherwise. | Usted tiene hiperparatiroidismo hasta que se demuestre lo contrario. |
