Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He has his way of untangling our lives.
Él tiene su forma de desenredar nuestras vidas.
Use your fingers to finish untangling the knot.
Usa los dedos para terminar de desenredar el nudo.
It facilitates untangling and styling every day.
Facilita el desenredado y el peinado de cada día.
This is the only rational mean of untangling the skein of debts.
Este es el único medio racional de desenredar la madeja de las deudas.
It facilitates untangling and combing, preventing breakage.
Facilita la el desenredo y el peinado, evitando la rotura.
No use untangling lights that don't work.
No sirve de nada desenredar luces que no funcionan.
Other brushes for dogs are suitable for untangling the coat and add shine.
Otros cepillos de perros están indicados para desenredar la melena y aportar brillo.
We'll start untangling the issues immediately.
Empecemos a deshacer el problema de inmediato.
Spend a few minutes untangling wires and arranging them neatly throughout the room.
Dedique unos minutos a desenredar los cables y a organizar ordenadamente toda la habitación.
Less time untangling, more time gaming!
¡Menos tiempo desenredando, más tiempo jugando!
Palabra del día
el tema