Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cons: The staff of the hotel us undertrained. Absolutely unprofessional.
Desventajas: El personal del hotel nos resistiendo. Absolutamente profesional.
Rather, the police force continues to be understaffed, underfunded, and undertrained.
Por el contrario, la policía sigue adoleciendo de insuficiente personal, financiación y capacitación.
These military units around here are undertrained, all right, on the take or both.
Estas unidades militares de alrededor aquí no están entrenando, de acuerdo, en la toma o ambas cosas.
Both of these risks boil down to the same thing: the weak link is always an unaware or undertrained employee.
Ambos riesgos se reducen a la misma cosa: el eslabón débil siempre resulta ser un empleado desprevenido o con falta formación.
Calls for the replacement of underpaid and undertrained private security personnel with public service personnel ensued.
Después vinieron los llamamientos para que se sustituyera el personal privado de seguridad, con poca paga y escasa capacitación, por personal de servicio público.
But if you meet a officer that in a bad mood, undertrained, or just a plain assh*le it doesn't matter how much you corporate.
Pero si cumple con un oficial que en un mal humor, undertrained, o simplemente una llanura ASSH * le no importa cuánto corporativa.
Its personnel are underpaid, undertrained and sometimes housed in conditions calculated to erode any sympathy they may have for those in their charge.
Su personal está mal pagado, mal formado y en ocasiones alojado en condiciones calculadas para minar cualquier simpatía que pudieran sentir por los detenidos.
Inadequate health-care facilities, undertrained staff and insufficient medicine and equipment initially contributed to worsening the situation.
La falta de instalaciones sanitarias adecuadas, la escasa preparación y capacitación del personal del área de salud y la insuficiencia de medicamentos y equipos contribuyeron a empeorar la situación.
Inexperienced and undertrained operators are a liability to refiners, risking not only the safety of refinery personnel but also the plant's profitability.
Los operadores con poca experiencia y capacitación son una responsabilidad para las refinerías, que ponen en riesgo no solo al personal de la refinería sino también la rentabilidad de la planta.
Inexperienced and undertrained operators are a liability to refiners, risking not only the safety of refinery personnel but also the plant's profitability.
Los operadores sin con poca experiencia y sin capacitación son una responsabilidad para las refinerías, que ponen en riesgo no solo ael personal de la refinería sino también la rentabilidad de la planta.
Palabra del día
el espantapájaros