Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Perhaps all that's happened between us isn't water under the bridge. | Tal vez lo que pasó entre nosotros no sea agua pasada. |
You promised you would forget it, that's water under the bridge. | Prometiste que lo olvidarías, eso es agua pasada. |
For now, it seems that the water under the bridge. | Por ahora, parece que el agua bajo el puente. |
Yeah, but it's all water under the bridge now. | Sí, pero todo es agua bajo el puente ahora. |
I know what happened under the bridge that night. | Yo sé lo que pasó bajo el puente esa noche. |
Watch our video about the maintenance platform under the bridge. | Mira nuestro video sobre la plataforma de mantenimiento bajo el puente. |
As for the money... it's all water under the bridge. | Y por la plata... ya es agua bajo el puente. |
That's all water under the bridge now, mum. | Eso es todo agua bajo el puente ahora, mamá. |
Couldn't go under the bridge near Marlingham, it's too low. | No podría pasar debajo del puente de Marlingham, es muy bajo. |
According to TMZ, that's water under the bridge. | De acuerdo a TMZ, que el agua bajo el puente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!