Esto es una barbaridad de carne para un restaurante vegetariano. | That is an awful lot of meat for a vegetarian restaurant. |
Hay una barbaridad de tribus en el mundo. | There are quite a lot of tribes in the world. |
Brick, eso es una barbaridad de caramelos. | Brick, that is a buttload of candy. |
Este país tiene una barbaridad de personas con medidas cautelares de la CIDH. | This country has a large number of people with precautionary measures by the IACHR. |
Es que me parece una barbaridad de dinero. | I mean, it just seems like such a lot of money. |
Ya pagamos una barbaridad de impuestos. | I already pay a ton in taxes. |
Hay que tener en cuenta que al día se hacen en España una barbaridad de anestesias generales y hay una incidencia ínfima de peligrosidad. | We must bear in mind that there is a lot of general anesthesia being done in Spain and there is a negligible incidence of dangerousness. |
Muchas mujeres pasan una barbaridad de tiempo decidiendo lo que no pueden hacer, o no deben hacer, o no son capaces de hacer. | A lot of women spend a whole lot of time deciding what we can't do or shouldn't do or aren't good enough to do. |
Y comíamos una barbaridad de batatas Y esas batatas pasaron a formar parte de mi De hecho, comimos tantas batatas, que me fui poniendo naranja Estaba literalmente comiendo el mismo carbono, una y otra vez. | And we ate an awful lot of the sweet potatoes. And those sweet potatoes became part of me. In fact, we ate so many sweet potatoes I became orange with sweet potato. I literally was eating the same carbon over and over again. |
Mi abuela siempre echa una barbaridad de sal en la comida. | My grandmother always puts tons of salt in the cooking. |
