At least two breaks are included, one in the morning and afternoon. | Los horarios incluyen un mínimo de dos recesos, uno en la mañana y otro en la tarde. |
The route is clearly marked in three sections separated by two breaks. | La ruta está claramente marcada en tres tramos separados por dos descansos. |
We had two breaks, each of half an hour. | Teníamos dos descansos, cada uno de media hora. |
Lili has her two breaks, the front brake almost in good condition. | Lili tiene los dos frenos, y el delantero en buenas condiciones. |
It is ideal to take two breaks of ten minutes each in the beginning. | Lo ideal sería hacer dos pausas de diez minutos al principio. |
We had two breaks at school. | Teníamos dos recreos en el colegio. |
If I work on it during the next two breaks, I think I can finish it. | Si trabajo en ello en los próximos dos descansos, creo que puedo terminarlo. |
There are two breaks on school time tables during which children engage in play to relax their developing brains. | Durante la jornada escolar hay dos pausas para que los niños jueguen y se distraigan. |
A chain shot consists of two breaks in a chain as demonstrated in the computer simulation. | Ocurre cuando se producen dos roturas en la cadena tal y como se ha demostrado en laboratorios. |
The two breaks in the facade are clad in copper, whose brightness and reflection contrasted with velvet of the anthracite brick. | Las dos cesuras en la fachada están revestidas de cobre, cuya reflexión y luminosidad contrastan con los ladrillos gris antracita. |
