Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todo lo bueno en mi vida es por tu culpa.
Everything good in my life is because of you.
Nada de esto es tu culpa, ni siquiera un poco.
None of this is your fault, not even a little.
Era solo una cuestión de tiempo, no es tu culpa.
It was just a matter of time, not your fault.
Es tu culpa que no podemos distribuir con la camioneta.
It is your fault we can't distribute through the van.
Paul, no todo lo que pasa es siempre tu culpa.
Paul, not everything that happens is always your fault.
Necesitas tiempo para el duelo, y... no es tu culpa.
You need time to grieve, and it's not your fault.
El hombre en la otra habitación... que no es tu culpa.
The man in the other room... it's not your fault.
Pues tus pecados son muchos y tu culpa es grande.
For your sins are many, and your guilt is great.
Y para ser honesto, esto es parcialmente tu culpa.
And to be honest, this is partially your fault.
¿Qué pasó con toda tu culpa por arruinarle la vida?
What happened to all your guilt about ruining her life?
Palabra del día
el inframundo