Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, ¿Qué mas has trincado?
Well, what else did you get?
Sí, han trincado a Candy, ¿eh?
Yeah, it's bad for Candy, ain't it?
¿Por qué te han trincado?
What did they take you for?
Por qué te han trincado, muchacho?
Why have you been busted, boy?
Sí, y no podían suponer que sería trincado en una redada de drogas y querría hacer un trato con nosotros.
Yeah, and they couldn't have guessed he'd get busted for drugs and want to make a deal with us.
Te han trincado, ¿no?
I heard you got busted.
Para evitar la posibilidad mencionada anteriormente, hay una parte distintiva para modular la velocidad del transporte de la cinta de masa para que funcione adecuadamente con los procesos de trincado y extrusión.
To prevent the possibility mentioned above, there is a distinctive part to modulate the speed of dough belt conveyance to properly work with the processes of tonging and extruding.
Experiencia de Monte Trincado O.
Experience of de Monte Trincado O.
El funcionario, un espadachín de alto rango, naturalmente fue ofendido en esta afrenta a su habilidad y Trincado a Morihei furiosamente.
The officer, a high-ranking swordsman, was naturally offended at this affront to his ability and lashed out at Morihei furiously.
Los asociados de Morales & Besa Ignacio Menchaca, Monte Trincado y Javiera Veloso están asesorando a UNICEF respecto a la regulación en Chile de publicidad y marketing a niños.
Morales & Besa Associates Ignacio Menchaca, Monte Trincado and Javiera Veloso are advising UNICEF regarding the regulation in Chile of advertising and marketing to children.
Palabra del día
embrujado