Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cómo podía ignorar que tal cantidad no tributara?
How could he not have known that such an amount went untaxed?
La reforma tributara afecta a la clase media, el sector que Ortega pretende anular, pero que no va a poder controlar.
The tax reform is affecting the middle class, the sector Ortega is aiming to annul, but isn't going to be able to control.
El Grupo de expertos concluyó que en los casos en que la diferencia de regímenes fiscales entre países diversos tenía por resultado que se tributara en conjunto por las exportaciones menos que por las ventas en el mercado interno, había una exoneración parcial de los impuestos directos.
In circumstances where different tax treatment in different countries resulted in a smaller total tax bill in aggregate being paid on exports than on sales in the home market, the Panel concluded that there was a partial exemption from direct taxes.
Aquellos que han optado por invertir en una plataforma de crowdlending normalmente tributará a los intereses afectados.
Those who have chosen to invest on a crowdlending platform will normally be taxed on the affected interests.
Si el beneficiario es persona jurídica la prestación tributará como ingreso en el impuesto de sociedades.
If the beneficiary is a legal entity the payment will be subject to corporation tax.
Además, la depreciación fiscal acumulada de 30 se incluirá en la ganancia fiscal y tributará al 30 %.
In addition, the cumulative tax depreciation of 30 will be included in taxable income and taxed at 30 %.
Con esto, se tributará con impuestos finales en base a retiros efectivos, no en base a ingresos atribuidos.
With this, it will be taxed with final taxes based on effective withdrawals, not based on attributed income.
Fallando eso, quitadas ganancias se añadirán a sus demás ingresos y tributará según su soporte de impuesto marginal.
Failing that, removed winnings will be added to your other income and will be taxed according to your marginal tax bracket.
Dependiendo de si la operación fue onerosa (por ejemplo en una compraventa) o lucrativa (donación o sucesión), así tributará la consolidación del dominio.
Depending on whether the transaction was for valuable consideration–onerous title- (purchase/sale) or not valuable consideration (donations or inheritance) so will be taxable the consolidation of the domain.
Deje que el ingreso adicional que se obtiene a través de primas por horas extraordinarias tributará al empleado en lo que sea necesario desanimar a los trabajadores de buscar o aceptar asignaciones de horas extraordinarias.
Let the extra income gained through overtime premiums be taxed to the employee at whatever rate is necessary to discourage workers from seeking or accepting overtime assignments.
Palabra del día
el abrigo