You're asking for another lawyer on the trial day. | Estás pidiendo que te sustituyan el mismo día del juicio. |
In the previous versions of the Completion Strategy, calculations and projections were premised on a sixty-two trial day average per accused. | En las versiones anteriores de la estrategia de conclusión, los cálculos y las proyecciones se basaban en el supuesto de que los juicios duraran en promedio 62 días por acusado. |
In a typical trial day, the bloggers spent less than 8 minutes in the court room without any substantial legal or procedural arguments. | En una jornada típica de juicio, los blogueros pasaron menos de 8 minutos en la corte sin que se hayan debatido asuntos de fondo ni procesales relevantes para la causa. |
In case the defendant fails to arrive in court during the trial day, the bonds agent can sue the suspect for the money that was paid to the court as the defendant's bail bond. | En caso de que el acusado no llegue al tribunal durante el día del juicio, el agente de bonos puede demandar al sospechoso por el dinero que se pagó al tribunal como la fianza del acusado. |
Callum operating the Tigercat 1185 harvester on a machine trial day. | Callum utiliza el harvester 1185 Tigercat en un día de prueba de la máquina. |
So I've told the police and so I will declare on the trial day. | Así lo he declarado a la policía y volveré a declararlo el día del juicio. |
Book a free trial day or check out all our other possibilities at one of our many Spaces. | Reserva un día de prueba gratis o revisa todas nuestras demás posibilidades en uno de nuestros tantos Spaces. |
If you are not one hundred percent sure of an applicant, suggest a trial day on the job. | Si no está completamente seguro acerca de un solicitante, ofrézcale un día de prácticas. |
Calculations and projections made in that document were premised on a 62 trial day average per accused. | En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado. |
Calculations and projections made in these documents were premised on a sixty-two trial day average per accused. | En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de juicio por acusado. |
