Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y ahora me ayudarás a engrasar el tren de aterrizaje.
And now you're going to help me grease the undercarriage.
¿Cuál es la excusa esta vez, revisar el tren de aterrizaje?
What's the excuse this time, undercarriage check?
Haciendo su tren de aterrizaje abajo, pero al final no aterriza.
Doing his gear down, but ultimately lands not.
El tren de aterrizaje y la casa son las secciones clave de una excavadora.
The undercarriage and the house are the key sections of an excavator.
Lo siguiente es bajar el tren de aterrizaje.
The next thing is to drop your gear.
Si el envío del coche en el exterior, han lavado el tren de aterrizaje.
If shipping the car overseas, have the undercarriage washed.
A todo el mundo mi tren de aterrizaje.
The whole world my undercarriage.
Cuando no es un terremoto, es un problema con el tren de aterrizaje.
If it isn't an earthquake, then it's a problem with the landing wheel.
Pulsa la tecla Mayús para el engranaje y CTRL para tren de aterrizaje abajo.
You press SHIFT for gear up and CTRL for gear down.
¿Cuándo se aprende a trabajar su camino todo el tren de aterrizaje de un Lamborghini?
When did you learn to work your way around the undercarriage of a Lamborghini?
Palabra del día
el eneldo