Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La tarjeta de invertir significa que, usted podría tener gran volumen de trabajo, o podría tratar de lograr determinados objetivos poco realistas.
The reversed card means that, you might have heavy workload, or you might pursue some unrealistic goals.
Debemos tratar de lograr la universalidad del TNP, del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y de otros instrumentos internacionales sin excepción.
We must ensure full universality of the NPT, CTBT and other international instruments without a single exception.
Ningún sistema penitenciario debe estar orientado a solamente el castigo; esencialmente, debe tratar de lograr la reforma y la readaptación social del preso.
No penitentiary system should be only retributory; it should essentially seek the reformation and social rehabilitation of the prisoner.
En el Acuerdo se dispone que el país exportador o los países exportadores pueden tratar de lograr una compensación mediante la celebración de consultas.
The agreement says the exporting country (or exporting countries) can seek compensation through consultations.
Nuestro equipo está siempre disponible para tratar de lograr su solicitud.
Our team is always available to try to accomplish your request.
No obstante, debemos tratar de lograr mucho más que eso.
But we should aim to achieve much more than that.
Ello constituye verdaderamente un modelo que debemos tratar de lograr.
That truly is a model for what we should try to achieve.
Para mí, es tratar de lograr la perfección.
For me, it's trying to achieve perfection.
Nosotros podemos cometer el error de tratar de lograr muchas cosas.
We can make the mistake of trying to accomplish too much.
En este sentido, debemos tratar de lograr mayores avances.
In that regard, we should strive for more progress.
Palabra del día
el villancico