Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los diputados que lean los títulos de los informes y piensen que éste solo trata de temas agrícolas...
Members who look at the titles of reports and think this is limited to agricultural matters...
En mi informe he querido ir más allá de lo que ha querido el Consejo anteriormente en esta materia; evidentemente se trata de temas delicados.
I have addressed these issues in more detail in my report than the Council has previously chosen to do; they are, of course, sensitive questions.
Y hoy, debido a los medios de comunicación altamente occidentalizada en Filipinas, Los filipinos están al día con casi todo lo que sucede en los EE.UU., si se trata de temas de actualidad, moda, tecnología, entretenimiento o cualquier otra cosa.
And today, due to the highly Westernized media in the Philippines, Filipinos are up-to-date with almost everything that happens in the US, whether it's current affairs, fashion, technology, entertainment or anything else.
Se trata de temas complejos y delicados que deben ser abordados.
These are complex and sensitive issues which must be faced.
Nuestra sociedad tiene diferentes normas cuando se trata de temas sensibles de género.
Our society has differing standards when it comes to gender sensitive issues.
Se trata de temas centrales y de verdades esenciales.
They are central themes and essential truths.
El Gobierno es importante cuando se trata de temas ambientales o de legislación.
Government is important when dealing with the environment or legislation.
Obviamente, se trata de temas de interés común.
Those are quite clearly areas of common interest.
Esto elimina el juego de adivinar para mí cuando se trata de temas de blog.
This eliminates the guessing game for me when it comes to blog topics.
Cuando se trata de temas que están dispuestos a discutir, nada está fuera de límites.
When it comes to topics they are willing to discuss, nothing is off limits.
Palabra del día
salir del cascarón