Y nunca digas que no te traigo regalos. | And never say I don't bring you treats. |
Me preocupo por ti, busco por ahí, te traigo regalos y dices que soy malo contigo. | I scrounge around, I bring you presents and you tell me I'm mean to you. |
Eso es. Me preocupo por ti, busco por ahí, te traigo regalos y dices que soy malo contigo. | I scrounge around, I bring you presents and you tell me I'm mean to you. |
No puedo esperar a verlos. ¡Traigo regalos para los dos! | I cannot wait to see you. I'm bringing gifts for both of you! |
Es la última vez que traigo regalos a Japón. | This is the last time I bring presents to Japan. |
Ámenme si les traigo regalos o aparentemente no. | Love Me whether I bear gifts for you or seemingly not. |
Pero ahora, amigos míos, os traigo regalos. | But now, my friends, I bring gifts for you. |
No solo estoy de vuelta sino que traigo regalos. | I'm not just back... but bearing gifts. |
No solo estoy de vuelta sino que traigo regalos. | I'm not just back... But bearing gifts. |
Que agradable sorpresa. Y traigo regalos. | What a lovely surprise. And I come bearing gifts. |
