Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que va a ser un partido muy físico y muy duro en donde vamos a tener que trabajar muchísimo.
I expect it to be a very physical game and we will have to work very hard if we want to try to get the win.
Sin embargo, como el propio Presidente en ejercicio del Consejo acaba de manifestar, las tareas que aguardan a la Presidencia austriaca son tan ambiciosas que, sin duda, se tendrá que trabajar muchísimo.
However, the tasks that await the Austrian presidency are so ambitious, as the President himself said, that naturally there will be a tremendous amount of work to do.
Todos quieren sus pinturas, entonces el debe trabajar muchísimo.
Everyone wants his paintings, so he has to work terribly hard.
Vas a tener que trabajar muchísimo más.
You're just going to have to work that much harder.
Tu mando va a trabajar muchísimo en los próximos tres meses.
Your controller's going to get a great workout in the next three months.
Vas a tener que trabajar muchísimo más.
You're just going to have to work that much harder.
Tendrás que trabajar muchísimo.
You'll have to work hard.
Vamos a trabajar muchísimo.
We'll get so much work done.
En el e-business como en cualquier otro negocio se tiene que trabajar muchísimo para establecer un buen negocio.
In the e-business like in any other business you have to work a lot to establish a good business.
Lo único que me atrevo a sugerir es que, si el interés que se tiene por el cómic es vital, se debe estudiar y trabajar muchísimo.
I would only dare suggesting that, if your interest for comic is vital, you should study and work very hard.
Palabra del día
aterrador