But it has been a long and tough road. | Pero éste ha sido un camino largo y difícil. |
It's a very tough road. | Es un camino muy difícil. |
It's going to be a tough road ahead, David. | De aquí en más, nada será fácil, David. |
It's been a long and tough road, but Real Madrid are the kings of Europe. | Ha sido un camino largo y duro, pero el Real Madrid es el rey de Europa. |
Wow, you're so young. It's— That's a tough road ahead. | Eres tan joven, debe ser algo difícil. |
I didn't realize it was gonna be so hard to get there from where we're at, but it was a pretty tough road. | No sabía que sería tan difícil llegar desde donde estábamos. Fue un camino bastante difícil. |
I have returned the salute of wounded soldiers, some with a very tough road ahead, who say they were just doing their job. | He devuelto el saludo de soldados heridos, algunos con un camino muy difícil por delante, que dijeron que simplemente estaban cumpliendo con su labor. |
But we can easily agree if we say that gaining that dimension is a long and tough road, full of impediments and Machiavellian strategies. | Podemos fácilmente estar de acuerdo si decimos que conseguir esa dimensión es un camino largo y duro, lleno de impedimentos y estrategias maquiavélicas. |
It is a rocky and tough road but, driving carefully, it shouldn't be a problem for a regular car (only if it is really low). | Es un camino pedregoso y duro, pero teniendo suficiente cuidado, transitable para vehículos comunes (siempre que no sean muy bajos). |
She is clear that it is a tough road but that her predecessor's work, example, and advice have pushed her to think that she can achieve that as well. | Franco tiene claro que el camino es difícil, pero el trabajo el ejemplo y consejos de sus predecesoras la impulsan a pensar que ella también podrá lograrlo. |
