Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, el museo solo se tornó realidad muchos años después.
However, the museum only came into life many years later.
La situación se tornó incierta, pero lo peor estaba por venir.
The situation had become volatile, but worse was to come.
De todas maneras, es una larga historia... pero se tornó grandiosa.
Anyway, it's a long story, but it turned out great.
Lamentablemente, la situación, en lugar de mejorar, se tornó más compleja.
Unfortunately, the situation, instead of easing, has become more complex.
Nuestros ancestros desobedecieron y la tierra se tornó imperfecta.
Our ancestors disobeyed and the Earth was made imperfect.
Bueno, todo pasó tan rápido que se tornó confuso.
Well... it all happened so fast, it was like a blur.
Y, así, lo que era sano, se tornó mórbido, una vez más.
And, thus, what was healthy has become morbid once again.
Desde entonces en enero y febrero, nuestra posición se tornó crítica.
Already in January and February our position became critical.
Cogiste todo lo que le quedaba, así que él tornó la situación.
You took everything he had left, so he turned the tables.
La caverna, el rostro y todo lo demás se tornó oscuro.
The cavern, the face, everything went dark.
Palabra del día
el abeto