Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Espere que me vaya y luego toque el timbre.
Let me go first and then ring the bell.
Y Julia Pottage tiene un frío terrible, así que no toque el timbre.
And Julia Pottage has a dreadful cold, so don't ring the bell.
Solo toque el timbre y le permitiré pasar.
Just ring the bell and I'll let you in.
¿Quieres que toque el timbre?
Do you want me to ring the doorbell?
Por lo tanto, me gustaría pedirle que toque el timbre una vez más.
I would therefore ask you to ring the bell one more time.
Yo solo, toque el timbre, y lo dejé en los escalones.
I just, you know, rang the doorbell, put it on the steps.
No, no, mientras nadie toque el timbre, estoy bien.
No, no, as long as no one rings the doorbell, I'm fine.
No, siempre que nadie toque el timbre, estaré bien.
No, no, as long as no one rings the doorbell, I'm fine.
Pero toque el timbre y nadie me respondió.
But I rang the door bell. But there was no answer.
No toque el timbre.
Do not ring the bell.
Palabra del día
crédulo