Sé lo que pasará, y de todo modos me río. | I know what's coming, and yet I still laugh. |
Sé lo que pasará, y de todo modos me río. | I know what's coming, and yet I still laugh. |
¡Aunque no hay un eje, la tierra de todo modos se está moviendo! | Though there is no axle, still the earth is moving! |
De todo modos puede usar el método de Agent Live Installers o implementar localmente un Agente. | You can still use the Agent Live Installers method or deploy an Agent locally. |
Bueno, la abrirás de todo modos. | Well, you do anyway. |
Qué sorpresa, ¿no? Buena cosa, de todo modos. | Surprising, isn't it? Good point, anyway. |
De todo modos, el parece que está enamorado de ti. | Anyway, it looks like he is still in love with you. |
Bueno, de todo modos quería echarte un vistazo. | Well, i wanted to take a look at you, anyway. |
Nadie cree lo que escribes de todo modos. | Nobody ever believes what you put on these things anyway. |
Un ojo, y lo hiciste competir de todo modos. | One eye, and you made him play through. |
