Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Council is trying to wriggle out of its duty here. | El Consejo está intentando evadir su obligación a este respecto. |
I don't think they're going to wriggle out of this one. | No creo que vayan a librarse de ésta. |
This is not so easy to wriggle out of the shapes! | Esto no es tan fácil de zafarse de las formas! |
It's a difficult gift to wriggle out of displaying. | Es un regalo del que difícilmente uno puede librarse de exhibir. |
You'll have to do better than that to wriggle out of this one. | Usted tendrá que hacerlo mejor para zafar de esto. |
What are you trying to wriggle out of? | ¿De qué tratas de escabullirte? |
Tertullian and Clement were some of the first to try to wriggle out of it. | Tertuliano y Clemente fueron algunos de los primeros en tratar de zafarse del problema. |
There is a very great temptation now to try to wriggle out of the situation. | Actualmente, es muy grande la tentación de querer eludirlo. |
I don't want to give him any room to wriggle out of this. | No quiero darle lugar a una discusión. |
You want to wriggle out of the marriage. | ¿Quieres salir del matrimonio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!