Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
An ablity to work with colleagues and deal with clients and contracters with confidence. | Un ablity de trabajar con colegas y tratar con los clientes y con la confianza contracters. |
We could improve our ability to work with colleagues in higher education who share similar purposes and objectives. | Podríamos mejorar nuestras aptitudes para trabajar junto a colegas de la educación superior con aspiraciones y objetivos similares. |
The opportunity to work with colleagues from different types of library and information environments and from different cultures is stimulating in itself. | La oportunidad de trabajar con colegas de diferentes tipos de entornos bibliotecarios y de información y de diferentes culturas es estimulante en sí mismo. |
The brief on managing a virtual team was of vital importance to readers using online collaboration software to work with colleagues around the world. | El resumen sobre la gestión de equipos virtuales posee una importancia vital para los lectores que utilizan software de colaboración online para trabajar en conjunto con colegas de todo el mundo. |
It's the creativity that flows when you have all the tools you need to work with colleagues on a project, and enough space to actually use the tools comfortably. | Es la claridad que fluye cuando dispones de todas las herramientas necesarias para trabajar con colegas en un proyecto, y el espacio suficiente para usar esas herramientas cómodamente. |
If your employees need to work with colleagues or customers around the world in English, it is important that you are able to measure and support their communication skills. | Si tus empleados necesitan un buen nivel de inglés para trabajar con clientes de todo el mundo, es importante que seas capaz de medir sus destrezas comunicativas y darles apoyo. |
We have sent a demining expert over there to work with colleagues from the United Nations Mine Action Service, the United Nations Office of Project Services and other parts of the United Nations. | Hemos enviado a un experto en desminado para que trabaje con los colegas del Servicio de las Naciones Unidas de Actividades Relativas a las Minas, la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos y otras dependencias de las Naciones Unidas. |
For my part, I will continue to work with colleagues in the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations to ensure that protection concerns are fully integrated into our mediation and peacekeeping efforts. | Por mi parte, seguiré colaborando con los colegas del Departamento de Asuntos Políticos y del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz a fin de garantizar que las preocupaciones en materia de protección sean integradas plenamente en nuestros esfuerzos de mediación y mantenimiento de la paz. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!