Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You stay in the chair to the bitter end. | Te quedas en la silla hasta el amargo final. |
Had to play my part, too, to the bitter end. | También tuve que interpretar mi papel, hasta el final. |
He has to see it through to the bitter end. | Él tiene que llevarlo a cabo hasta el final. |
You and me... to the bitter end, eh? | Tú y yo... hasta el final, ¿no? |
It was an almighty scrap, right to the bitter end. | Fue una pelea muy buena, hasta el kilómetro final. |
We have powers, and we shall defend them to the bitter end. | Nosotros tenemos poderes y los defenderemos hasta el final. |
But the battle would be fought to the bitter end. | Lo fundamental sería que se luchara hasta el final. |
I personally am prepared to take this fight to the bitter end. | Personalmente, estoy dispuesto a llevar el combate hasta el final. |
It appears that negotiations on this issue will continue to the bitter end. | Al parecer, las negociaciones sobre esta cuestin continuarn hasta el final. |
They will hold on to the bitter end. | Se quedarán a bordo hasta el final amargo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!