Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There, the working class was able to take over the running of society. | Allí, la clase obrera fue capaz de hacerse cargo del funcionamiento de la sociedad. |
The Life is pushing us to take over the running of Ourselves and start handling them. | La Vida nos está empujando a tomar las riendas de Nosotros Mismos y empezar a manejarlas. |
Immediate formation of democratic popular bodies at all levels to take over the running of Iraqi society. | La formación inmediata de cuerpos populares democráticos a todos los niveles para tomar el funcionamiento y el control de la sociedad Iraquí. |
The reaction of the people has been to begin to take over the running of their areas. | La reacción de la gente ha sido la de comenzar a hacerse cargo de la gestión de sus áreas de residencia. |
A mass revolutionary socialist party is needed if the working class is to take over the running of the society. | Se necesita un partido socialista revolucionario de masas si la clase obrera pretende hacerse cargo de la gestión de la sociedad. |
Within days of that speech, the Corrections Department had stepped in to take over the running of the prison again. | Pocos días después de ese discurso, el departamento penitenciario intervino para hacerse cargo de nuevo de la gestión de la prisión. |
Particularly adverse phenomena are to be seen in rural areas, where the number of young people wanting to take over the running of farms continues to fall. | En las zonas rurales se dan fenómenos particularmente adversos, ya que el número de jóvenes que quiere encargarse de las explotaciones agrícolas sigue descendiendo. |
It was as a result of this that the community, with the school pupils at the forefront, decided to take over the running of the school. | Fue como resultado de ésto que la comunidad, con los alumnos y alumnas de la escuela a la cabeza decidieron tomar y hacer funcionar la escuela. |
The rehabilitation centre in Mazar-i-Sharif will remain open, while the ICRC assesses the ability of partners–whether other organisations or the Afghan authorities–to take over the running of the centre. | El centro de rehabilitación en Mazar-i-Sharif permanecerá abierto, y el CICR evalúa la capacidad de los asociados –sean otras organizaciones o las autoridades afganas– de asumir la dirección de este centro. |
The government agreed to take over the running of the Pension Funds (now control by the Spanish BBVA and the Swiss Zurich Financial Services) and to derogate the 1996 pensions law which effectively privatized pensions. | El Gobierno accedió a hacerse cargo de la gestión de los fondos de pensiones (en la actualidad controlados por el grupo español BBVA y el suizo Zurich Financial Services) y para derogar la ley 1996 de las pensiones que, efectivamente, las privatizó. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!