Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is one dimension which we have to take notice of.
Esta es una dimensión que tenemos que tomar en cuenta.
Clarins was the first to take notice of this phenomenon.
Clarins fue la primera marca que constató este fenómeno.
The world is beginning to take notice of Costa Rica's strife.
El mundo está empezando a tomar nota de los conflictos de Costa Rica.
We are too sensible to take notice of his return once again.
Somos demasiado sensibles para darnos cuenta de su regreso una vez más.
The petitioner invites the Committee to take notice of these views.
El peticionario invita al Comité a que tome en consideración esas opiniones.
We don't want anyone to take notice of you.
No queremos que nadie se fije en vosotros.
I want you to take notice of what Luke is teaching us.
Quiero que tomen nota de lo que Lucas nos está enseñando.
And, that's what I want you to take notice of.
Y esto es lo que quiero que tengas en cuenta.
And they're now starting to take notice of him for the first time.
Y ellas están empezando a tomarlo en cuenta por primera vez.
The world is going to take notice of us.
El mundo empezará a tenernos en cuenta.
Palabra del día
permitirse